top of page

Dom z dala od domu: komfort na emigracji

Emigracja to zjawisko powszechne i wielowymiarowe, którego znaczenie stale rośnie w kontekście globalizacji, migracji zarobkowych i społeczno-politycznych napięć. Przemieszczenie się z jednego kraju do drugiego nie jest jednak wyłącznie zmianą miejsca zamieszkania – to głęboka transformacja egzystencjalna, która wymaga od jednostki adaptacji, redefinicji tożsamości oraz nowego spojrzenia na pojęcie „domu”. Pytanie, które stawiamy w tym artykule, brzmi: czy możliwe jest odnalezienie komfortu na emigracji i stworzenie „domu z dala od domu”?

ree

Emigracja jako doświadczenie graniczne

Zgodnie z klasycznym ujęciem, emigracja stanowi tzw. „doświadczenie graniczne”, które wytrąca jednostkę z dotychczasowego porządku życia i zmusza do konfrontacji z obcym [1]. Proces ten wiąże się zarówno z emocjonalnym napięciem, jak i z koniecznością reorganizacji codzienności. Emigrant musi odnaleźć się w nowym kontekście społecznym, kulturowym, językowym, co często bywa źródłem stresu akulturacyjnego [2].

Według badań polskich psychologów, osoby opuszczające kraj rodzinny często doświadczają ambiwalentnych emocji: z jednej strony – nadziei na lepszą przyszłość, z drugiej – lęku, tęsknoty i żalu za utraconym miejscem bezpieczeństwa [3].


Dom jako potrzeba psychiczna i kulturowa

Dom w sensie psychologicznym to nie tylko miejsce fizyczne, ale przestrzeń symboliczna, która daje poczucie zakorzenienia, ciągłości i tożsamości. Jak zauważa Maria Mendel, dom jest jednym z podstawowych „punktów orientacyjnych w świecie znaczeń”4. Na emigracji ta potrzeba nie znika – przeciwnie, często się nasila.

Dom to również konstrukcja kulturowa – zbiór rytuałów, smaków, zapachów, sposobów mówienia i myślenia. Na emigracji wiele z tych elementów zostaje zawieszonych lub zakłóconych. Dlatego emigranci podejmują różne strategie, by je odzyskać lub zredefiniować w nowym kontekście.


Strategie tworzenia „domu z dala od domu”

Wśród emigrantów często obserwuje się spontaniczne próby rekonstrukcji „domu” w sensie emocjonalnym i symbolicznym. Do najczęstszych praktyk należą:

1. Rekonstrukcja codziennych rytuałów

Codzienne czynności stają się kotwicami emocjonalnymi. Przygotowywanie tradycyjnych potraw, picie herbaty w znanym kubku czy oglądanie polskiej telewizji mogą tworzyć namiastkę stabilności i tożsamości [5].

2. Zachowanie języka i tradycji

Język ojczysty jest jednym z głównych składników „domowości”. W polskich rodzinach na emigracji często dba się o to, by dzieci mówiły po polsku, uczestniczyły w świętach narodowych czy religijnych. To próba utrzymania ciągłości międzypokoleniowej [6].

3. Sieci wsparcia emocjonalnego

Ważną rolę odgrywa wspólnota – sąsiedzi, diaspora, parafie, szkoły sobotnie. To właśnie w tych miejscach możliwe jest przeżywanie wspólnotowości, która zastępuje brakujący kontakt z rodziną i znajomymi w Polsce[7].


Technologia jako współczesny pomost

Współczesna emigracja różni się od tej sprzed dekad przede wszystkim dzięki technologii. Smartfony, media społecznościowe i komunikatory pozwalają utrzymywać kontakt z krajem pochodzenia niemal w czasie rzeczywistym. Codzienne rozmowy przez aplikacje, transmisje mszy świętej z rodzinnej parafii, uczestnictwo w wydarzeniach kulturalnych online – wszystko to pozwala zbudować dom „rozciągnięty” między dwoma światami [8].

Z drugiej strony, ta stała obecność „tamtego świata” może utrudniać pełną integrację z nowym otoczeniem. Emigrant znajduje się w stanie zawieszenia – ani w pełni tu, ani w pełni tam.


Komfort jako stan negocjowany

Komfort na emigracji nie jest dany raz na zawsze – to proces ciągłego dostosowywania się, wyborów, kompromisów. Często oznacza akceptację niepełności i życia „na pograniczu”. Jak pisze Ewa Nowicka, tożsamość migranta jest dynamiczna, hybrydalna i wielowarstwowa [9].

Zdolność do tworzenia „domu z dala od domu” zależy od wielu czynników: indywidualnych cech osobowości, poziomu integracji społecznej, warunków ekonomicznych, a także od kulturowych ram przyjmującego społeczeństwa.


Emigracja jest zawsze jakimś opuszczeniem, ale nie musi być utratą. „Dom z dala od domu” to realna możliwość – warunek psychicznego przetrwania, sposób na zachowanie integralności osobistej i kulturowej. To przestrzeń, którą człowiek tworzy każdego dnia na nowo – między tęsknotą a adaptacją, między pamięcią a przyszłością.


Przypisy

  1. E. Halik, Migracja jako doświadczenie graniczne. Perspektywa fenomenologiczna, „Studia Socjologiczne” 2021, nr 3, s. 21–35.

  2. A. Mirga-Kruszelnicka, Stres akulturacyjny w kontekście migracji i integracji, „Psychologia Społeczna” 2019, nr 1, s. 34–49.

  3. K. Grzymała-Moszczyńska, Psychologiczne aspekty migracji. Adaptacja, tożsamość, wsparcie, Kraków: WAM, 2010.

  4. M. Mendel, Pedagogika miejsca. Terytoria znaczeń i praktyk, Gdańsk: GWP, 2006.

  5. B. Trutkowski, Codzienność na emigracji – rytuały i tożsamość, w: „Studia z Psychologii Kulturowej”, red. A. Głowacka-Grajper, Warszawa: Scholar, 2018, s. 147–163.

  6. A. Zielińska, Dwujęzyczność i wychowanie w polskich rodzinach na emigracji, „Kultura i Edukacja” 2020, nr 2, s. 88–101.

  7. M. Dąbrowska, Rodzina i wspólnota na emigracji – socjologiczne ujęcie, „Przegląd Socjologiczny” 2017, t. 66, nr 3, s. 55–73.

  8. J. Wróblewska, Nowe technologie w życiu migrantów – ciągłość tożsamości i kontaktu z ojczyzną, „Zeszyty Prasoznawcze” 2020, nr 4, s. 210–225.

  9. E. Nowicka, Tożsamość jednostki w warunkach migracyjnych, w: Tożsamość Polaków na emigracji, red. A. Piłat, Warszawa: ISP PAN, 2012, s. 17–33.

 
 
 

Comments


Post: Blog2_Post
familiaris-white-text.png

Kontakt

Przydatne linki

Współpraca projektowa

Familiaris e.V.

info@familiaris.org

+49 17670053847

Elsa Brändström Strasse 21 a
79111 Freiburg im Breisgau

Stopka medialna_III_Familiaris.jpg
stopka Niemcy.jpg
STOPKA_MSZ_2024_STRUKTURY3.jpg
image001.jpg
polska flaga i godlo.png
wspolnota_polska_logo.bmp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Familiaris e.V. uzyskało z Kancelarii Senatu Rzeczypospolitej Polskiej dofinansowanie na realizację działania pt. „Czasoprzestrzeń medialna Familiaris”

Działanie realizowane jest w okresie 01.01.2025 r. – 31.12.2025 r.

Wartość dofinansowania w 2025 r.: 42 550,00 zł
Całkowita wartość działania w 2025 r.: 46 050,00 zł
Data podpisania umowy: czerwiec 2025 r.

Zadanie publiczne dofinansowane ze środków budżetu państwa w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą w 2025 roku  

w ramach konkursu „Senat – Polonia 2025”.

Projekt „Polski Głos na świecie III” realizowany przez Fundację Wolność i Demokracja. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informujemy, że nasza organizacja otrzymała za pośrednictwem Fundacji Wolność i demokracja  dofinansowanie od Instytutu Rozwoju Języka Polskiego im. Św. Maksymiliana Marii Kolbego ze środków Ministra Spraw Zagranicznych  na realizację zadania pod nazwą  „Wyposażenie i utrzymanie biura - Stowarzyszenie Familiaris, Freiburg im Breisgau, Niemcy” realizowanego w ramach projektu pn. „Wielka Polska Rodzina - rozwijanie struktur organizacji polonijnych 2024”

Kwota dotacji w 2024 r.: 74.000,00PLN

Całkowita wartość zadania publicznego:  87.200,00 PLN

Data podpisania umowy: 30.09.2024 r.

 

Informujemy, że nasza organizacja otrzymała za pośrednictwem Stowarzyszenia Wspólnota Polska” dofinansowanie od Instytutu Rozwoju Języka Polskiego im. Św. Maksymiliana Marii Kolbego ze środków Ministra Edukacji Narodowej w ramach konkursu „Wsparcie działań promujących język i kulturę polską na świecie”.

Nazwa zadania publicznego: „Wsparcie inicjatyw edukacyjnych w Niemczech”

Kwota dotacji w 2024 r.: 73.596,00 PLN

Całkowita wartość zadania publicznego:  232 554,00 PLN

Data podpisania umowy: 19.11.2024 r.

Zadanie publiczne „Wsparcie inicjatyw edukacyjnych w Niemczech”  dotyczy dofinansowania kosztów niezbędnych do realizacji planowanego wydarzenia, m. in. zakup materiałów biurowych, dekoracyjnych i edukacyjnych, przygotowanie i druk materiałów promocyjnych, koszty transportu, zakup nagród, zakwaterowanie i wyżywienie, wynagrodzenia ekspertów, wynajem sprzętu i sal itp. ​​​​​​​​

Informujemy, że nasza  organizacja otrzymała dofinansowanie ze środków Kancelarii Prezesa Rady Ministrów w ramach konkursu Polonia i Polacy za Granicą 2023.

Nazwa zadania publicznego: Wsparcie struktur i działalności statutowej w Belgii, Holandii i Niemczech na rok 2022 i 2023

Kwota dotacji: 11.256,00 PLN w 2022 r.

Kwota dotacji: 14.376,00 PLN  w 2023 r.

Całkowita wartość zadania publicznego: 534 431,84 PLN

Zadanie publiczne: "Wsparcie struktur i działalności statutowej w Belgii, Holandii i Niemczech na rok 2022 i 2023” polega na wsparciu organizacji polonijnych poprzez dofinansowanie kosztów związanych z utrzymaniem i prowadzeniem organizacji.

Informujemy, że nasza  organizacja otrzymała dofinansowanie ze środków Kancelarii Prezesa Rady Ministrów w ramach konkursu „Polonia i Polacy za Granicą 2023”.

Nazwa zadania publicznego: Świat opisany po polsku – wsparcie mediów polonijnych w Europie Zachodniej
Kwota dotacji: 15.000,00 PLN 
Całkowita wartość zadania publicznego: 489 475,00 PLN

Data zawarcia umowy na realizację zadania publicznego: 19.08.2023 r. 
Zadanie publiczne pn. „Świat opisany po polsku – wsparcie mediów polonijnych w Europie Zachodniej” polega na dofinansowaniu kosztów związanych z wydaniem mediów polonijnych: tytułów drukowanych oraz internetowych.

Nazwa zadania publicznego: Łączy nas Polska – wydarzenia polonijne w Belgii, Holandii, Niemczech i krajach skandynawskich.

Kwota dotacji: 7000,00 PLN

Całkowita wartość zadania publicznego: 111 000,00 PLN 

Wsparcie w ramach projektu dotyczy m. in. dofinansowania wynagrodzeń prelegentów i ekspertów, kosztów administracyjnych związanych z organizacją wydarzeń, kosztów promocyjnych, zakupu materiałów edukacyjnych i dydaktycznych oraz innych kosztów niezbędnych do realizacji zadań.

  • Facebook
stopka_Senat_godlo_flaga_Senat.jpg
Plakat senacki_Familiaris.jpg

created with ❤️ by wokubmedia

©2023 by familiaris

bottom of page